Наверх
logo_simplelogoUntitledsort-ascUntitled 2Untitled 3

Перевод с западного (Хауленд Д.)

Перевод с западного
Перевод с западного
Перевод с западного
Перевод с западного
Перевод с западного
Перевод с западного
Перевод с западного
Перевод с западного
Перевод с западного
Перевод с западного
Перевод с западного
Перевод с западного
Перевод с западного
Перевод с западного
Перевод с западного
Перевод с западного
Артикул 1111739
Издательство СОЦИУМ
Год издания 2020
Формат 147х215
Количество страниц 378
Переплёт Твёрдый
Язык Русский
ISBN 978-5-906401-62-5
Поделиться в соцсетях
438 руб.
В наличии 1 шт.
шт.
Изучая трансформацию политической мысли в Японии XIX в. (в связи с открытием Японии внешнему миру в результате военного давления со стороны США), Дуглас Хауленд исследует перенос из Западной Европы и США в Японию ключевых концепций — «свобода», «верховенство права», «представительное правление», «личная автономия», «независимость», «права», «суверенитет», «общество».

Западные понятия трудно было выразить на японском языке, и поэтому, чтобы освоить западную политическую мысль, японцам пришлось изобретать соответствующую терминологию. Эта работа была проделана в процессе перевода классиков британской либеральной традиции — Г. Спенсера, Дж. С. Милля, С. Смайлса и др.

Усилия по европеизации в сфере идей послужили фундаментом, на котором японские общественные и государственные деятели реализовали проект создания современного государства.

После прочтения этой книги, посвященной событиям последней трети XIX в., становится понятно, почему в XX в. Япония первой из стран Востока стала интегральной частью индустриально развитого Запада.

371 руб.
494 руб.
222 руб.
855 руб.
312 руб.
330.6 руб. 348 руб.
927 руб.
480 руб.
523.8 руб. 582 руб.
512 руб.
222 руб.
291 руб.