• Театр: Театр в театре (зарубежные авангардные пьесы 1940-1970-х годов)
  • Театр: Театр в театре (зарубежные авангардные пьесы 1940-1970-х годов)
  • Театр: Театр в театре (зарубежные авангардные пьесы 1940-1970-х годов)
  • Театр: Театр в театре (зарубежные авангардные пьесы 1940-1970-х годов)
  • Театр: Театр в театре (зарубежные авангардные пьесы 1940-1970-х годов)
  • Театр: Театр в театре (зарубежные авангардные пьесы 1940-1970-х годов)
  • Театр: Театр в театре (зарубежные авангардные пьесы 1940-1970-х годов)
Театр: Театр в театре (зарубежные авангардные пьесы 1940-1970-х годов)

-

Театр в театре (зарубежные авангардные пьесы 1940-1970-х годов)

Артикул
1103586
В наличии
3 шт.
Издательство
АЛЕТЕЙА
Год издания
2019
Формат
153х216
Количество страниц
278
Переплёт
Твёрдый
Язык
Русский
ISBN
978-5-907115-45-3
Цена
1 088 р
Купитьшт.

Авангардные пьесы 1940-х-70-х годов связаны в сборнике «Театр в театре» двойным узлом: во-первых, все они устроены наподобие шекспировской «мышеловки» из «Гамлета»: актёры разыгрывают для других актёров спектакль, за которым наблюдает публика из зрительного зала; во-вторых, перевод этих пьес был опубликован в конце 1970-х годов в самиздатском журнале «Часы» — своеобразном «театре в театре» советской культуры. Французские пьесы («Калигула» А. Камю, «При закрытых дверях» Ж.-П. Сартра, «Стулья» Э. Ионеско, «Балкон» Ж. Жене) переведены Борисом Останиным, часть из них вместе с Татьяной Шапошниковой. Американская пьеса Д. Мэмета «Жизнь в театре» была предложена для постановки режиссёру Г. Товстоногову. Её перевели Елена Шварц и Борис Останин, в 1983 году была опубликована в журнале «Часы», на сцене она не появилась.
Тексты этого сборника — образцовые исследования природы театра, философии костюма, драматерапии и театральной закулисы. «Балкон» и «Жизнь в театре» вошли в сборник «Кто сломается первым» (М.: Опустошитель, 2018). Все переводы заново отредактированы.

Рекомендуемые