Книга Соловей (Ханна К. ISBN: 978-5-86471-739-4) - купить в книжном интернет-магазине по цене 950 руб | Podpisnie.ru
logo_simplelogoUntitledsort-ascUntitled 2Untitled 3
Адрес магазина: Санкт-Петербург, Литейный пр., 57
Каталог

Соловей

950 ₽
В наличии 2 шт.
Автор Ханна К.
Издательство Фантом Пресс
Год издания 2018
Переплет Твёрдый
Страниц 448
Формат 146x217 мм
Язык Русский
Переводчик МАРИЯ АЛЕКСАНДРОВА
ISBN 978-5-86471-739-4
Артикул 1074120
Франция, 1939. В уютной и сонной деревушке Карриво Вианна Мориак прощается с мужем, который уходит воевать с немцами. Она не верит, что нацисты вторгнутся во Францию… Но уже вскоре они маршируют мимо ее дома, грохочут вереницы танков, небо едва видать от самолетов, сбрасывающих бомбы. Война пришла в тихую французскую глушь. Перед Вианной стоит выбор: или пустить на постой немецкого офицера, либо лишиться всего, возможно, и жизни. Изабель Мориак, мятежная и своенравная восемнадцатилетняя девчонка, полна решимости бороться с захватчиками. Безрассудная и рисковая, она готова на все, но отец вынуждает ее отправиться в деревню к старшей сестре. Угодив с остальными беженцами под немецкую бомбардировку, Изабель встречает посреди хаоса и смерти Гаэтона и влюбляется столь же безрассудно, как она делает все в этой жизни. Так начинается ее путь в Сопротивление. Она не оглядывается назад и не жалеет о своих поступках, снова и снова рискуя жизнью она спасает людей. Каждая из двух сестер, столь непохожие и характером, и судьбой, ведет собственную войну. "Соловей" — эпический роман о войне, жертвах, страданиях и великой любви. Душераздирающе красивый роман, ставший настоящим гимном женской храбрости и силе духа. Роман для всех, роман на всю жизнь. Книга Кристин Ханы стала главным мировым бестселлером 2015 года, читатели и целый букет печатных изданий назвали ее безоговорочно лучшим романом года. С 2016 года "Соловей" начал триумфальное шествие по миру, книга уже издана или вот-вот выйдет в 35 странах.

Собственно, история…

…началась в 1991 году, когда Алла Штейнман прочитала иронический детектив польской писательницы Иоанны Хмелевской под названием «Что сказал покойник». По признанию Аллы, эта книга помогла ей пережить непростой период в жизни, и она загорелась идеей издавать в России книги Хмелевской – вдруг они помогут кому-то еще? Она отправилась в Польшу, в издательство Phantom Press, со смелым планом и горящими от энтузиазма глазами. Все сработало – уже совсем скоро в Москве было основано русское издательство «Фантом Пресс», первое время действовавшее под крылом польского побратима. Первые издания «Фантома» – это как раз детективы Хмелевской «Роман века» и «Дом с привидениями». Причем польский Phantom не изъявлял большого желания издавать Хмелевскую, поэтому за правами на книги Штейнман пришлось самой отправиться в Варшаву и тайком знакомиться с писательницей. Прямо детективная история, достойная нескольких сотен страниц! Еще одна улика в нашем детективе: посмотрите, как дама с обложек этих романов похожа на Аллу Штейнман! Совпадение?


Постепенно издательский портфель пополнялся лотами с американских, французских и английских литературных полей, отечественный «Фантом» становился все самостоятельнее, а к 1996 году польский Phantom и вовсе закрылся.

Сейчас издательскую политику «Фантом Пресс» определяют все так же Алла Штейнман и Игорь Алюков, занимающий должность главного редактора (особенно мы любим посты Игоря в соцсетях с его собачками и книгами «Фантома»!), а издательский портфель пополнился зарубежной прозой абсолютно различных тематик (от зарубежной классики до чиклита). Но какую бы новинку ни выпускал «Фантом», мы всегда твердо уверены в высоком качестве перевода: издательство с момента основания сотрудничает с лучшими отечественными переводчиками.


Что же дальше?

«Фантом Пресс» проделал долгий путь от «издательства одного автора» до признанного мастодонта российского книжного рынка с безупречной репутацией. С наступлением нового тысячелетия в издательстве начала действовать книжная серия «Зебра», в рамках которой впервые в России появились Стивен Фрай (ставший другом издательства и отказавший ради «Фантома» всем остальным русским издателям), Джонатан Коу, Сью Таунсенд, Уильям Сатклифф и многие другие. Начав с «иронической литературы» Иоанны Хмелевской, издательство какое-то время поддерживало выпуск подобных изданий серией «PHANTIKI», ориентированной на более легкое и непринужденное чтиво, но постепенно перешло на имена знаменитые и важные. А это Элизабет Боуэн, Фэнни Флэгг («Фантом Пресс» издал все романы писательницы), Ричард Руссо, Халед Хоссейни (с его сенсационным «Бегущим за ветром»), Абрахам Вергезе, Тана Френч, Мишель Бюсси… Такие разные авторы и такие разные судьбы, но объединяет их одно: до появления в «Фантом Пресс» они были практически неизвестны русскому читателю.


Вот за что любим!

Именно благодаря «Фантому» мы держим современность в узде, зачитываясь вышедшими в издательстве новинками, а еще – услаждаем их детективами свои пуаро-фибры. Зная вкусы и интуицию издательства, как-то сразу верим, что даже если тот или иной изданный ими писатель поначалу кажется странным и непонятным, то это лишь означает, что нужно переждать, осмыслить и довериться – и вот уже совершенно все иначе!


Рекомендованное

Подписка на рассылку

Раз в месяц будем присылать вам обзоры книг, промокоды и всякие-разные новости