logo_simplelogoUntitledsort-ascUntitled 2Untitled 3
Адрес магазина: Санкт-Петербург, Литейный пр., 57
Каталог

Осьминог

417 ₽
695 ₽
Нет в наличии.
Автор Григорян А.
Издательство Inspiria
Год издания 2021
Переплет Твёрдый
Страниц 320
Формат 125x200 мм
Язык Русский
ISBN 978-5-04-117567-2
Артикул 1131783
На маленьком рыбацком острове Химакадзима, затерянном в заливе Микава, жизнь течет размеренно и скучно. Туристы здесь – редкость, достопримечательностей немного, зато местного колорита – хоть отбавляй. В этот непривычный, удивительный для иностранца быт погружается с головой молодой человек из России. Правда, скучать ему не придется – ведь на остров приходит сезон тайфунов. Что подготовили героям божества, загадочные ками-сама, правдивы ли пугающие легенды, что рассказывают местные рыбаки, и действительно ли на Химакадзиму надвигается страшное цунами? Смогут ли герои изменить судьбу, услышать собственное сердце, понять, что – действительно бесценно, а что – только водяная пыль, рассыпающаяся в непроглядной мгле, да глиняные черепки разбитой ловушки для Осьминогов…
Судьба писательницы кажется пёстрой: учеба на биолого-почвенном и филологическом факультетах, получение степени кандидата биологических наук, публикации за границей, несбывшаяся мечта переводить немецкую литературу и сбывшаяся – японскую. Именно очень близкое знакомство с культурой страны восходящего солнца сообщает прозе Григорян важнейшее ее свойство: взгляд на мир, поступки героев, повороты сюжета часто удивляют, так как оказываются перпендикулярны привычным паттернам поведения, культурным стратегиям и всякой инерции. Так, ее книга «Поселок на реке Оредеж» о жизни двух девочек в небольшой деревне в Ленинградской области, позволяет посмотреть на жизнь в 90-е с необычного ракурса, а «Осьминог», роман о молодом человеке из России, оказавшемся на затерянном рыбацком острове, глубоко погружает читателя в культуру, мифологию и философию Японии.

Григорян не только посол японской культуры в современной русскоязычной литературе, но и посол русской культуры в Японии – о ней она пишет на японском языке в своем блоге, рассказывает о книжных новинках и классике, пытается объяснить трудно переводимые контексты.

Похожие книги

Подписка на рассылку

Раз в месяц будем присылать вам обзоры книг, промокоды и всякие-разные новости